Lycka i Norden

Nu finns Lyckas berättelse att låna också i Reykjavik.

Sagoresan till Island (sagomuseet.wordpress.com) inleddes med en trivsam berättarafton på nordenshus.is som ligger vid Islands universitet. Småländska berättelser om troll och pissepottor blandades med isländska kväden och myter.

Sista dagen på resan, när vi var tillbaka i Reykjavik, fick jag en ingivelse.IMG_2609

 

Så här tänkte jag:
Lyckas berättelse är säkert intressant för både svenska och danska låntagare på det nordiska biblioteket. Så jag gick tillbaka dit.

Där träffade jag överbibliotekarien, Margrét I. Asgeirsdóttir.

Vi fick en trevlig pratstund. Tänk alla dessa islänningar som rör sig obehindrat mellan olika språk: sitt eget, perfekt engelska och så en sorts nordiska som i Margréts fall lät som svenska!

Det var roligt att snacka lite bibliotek med en isländsk kollega.

Biblioteket i Nordens hus, ritat av Alvar Aalto, är ljust och spännande. Aaltos tanke var att ”Arkitekturen bör växa fram av stället och situationen“. Man riktigt ser hans idé förverkligad i Nordens hus i Reykjavik.

IMG_2614

Margrét tyckte som jag, att Lyckas bok passade in, IMG_2612så hon införlivade boken i beståndet av svensk litteratur.

Nu finns alltså Lyckas version av det 125 år gamla kärleksdramat att läsa på Island, liksom i Danmark (Svendborg och Tåsinge) och Finland (biblioteket i Raseborg, filialerna i Ekenäs och Pojo, har till min glädje köpt in den). Lyckas rötter var ju i den svenskspråkiga delen av Finland, så det känns som att hon kommit hem.

Och här i Sverige cirkulerar ett 130-tal böcker på biblioteken.

 

 

nordenshus.is

One comment

  1. Åsa says:

    Jag är stolt att du tar med Lyckas berättelse ut i världen. Kvinnor behöver synliggöras och hennes berättelse är minst lika viktig som alla andras. Tack för att du synliggör Lycka.

Kommentera